是“子诚如此,便可授子大道”。
子诚如此,便可授子大道:你果真这样(想),便可以教你成仙之道。
原句出自金圣叹《读第六才子书<西厢记>法》,《金圣叹全集·三》:仆幼年曾闻人说一笑话云:昔一人苦贫特甚,而生平虔奉吕祖(指吕洞宾)。感其至心,忽降其家,见其赤贫,不胜悯之。念当有以济之,因伸一指,指其庭中磐石,粲然化为黄金,曰:汝欲之乎?其人再拜曰:不欲也。吕祖大喜,谓:子诚如此,便可授子大道。其人曰:不然,我心欲汝此指头耳。仆当时私谓此固戏论耳,若真是吕祖,必当便以指头与之。今此《西厢记》,便是吕祖指头,得之者处处遍指,皆作黄金。
这段意思是说,我小时曾听过一个笑话:过去有一个人特别穷,但他平素特别虔诚地贡奉吕洞宾,吕洞宾被他至诚的心感动了,见他穷就很同情他,就有意想救济他,因此,伸出一指,指向院子中的大石头,亮闪闪地变成黄金。吕洞宾对他说,你要这样吗?那个人对吕洞宾作揖说,不要啊。吕洞宾特别高兴,对他说:你果真这样(想),便可以教你成仙之道。谁料那个人说,不是这样,我心里想要你这手指头罢了。后面评论就不译了。